۱۳۸۹ خرداد ۲۹, شنبه

ژوزه ساراماگو درگذشت

" در اولین روز سال نو، هیچکس نمرد. این، البته باعث بهت و حیرت در میان سیاستمداران، رهبران مذهبی، متخصصین کفن و دفن ، و پزشکان شد.  در میان عموم مردم، در سوی دیگر، جشن برپا بود. پرچمها از بالکنها آویزان کرده بودند و در خیابانها می رقصیدند. آنها به هدف بزرگ بشریت دست یافته بودند: زندگی ابدی.
سپس حقیقت در خانه ها را زد. خانواده ها دیگر از مزگ ناگهانی نمی ترسیدند. سیاستهای بیمه معنی خود را از دست دادند و گورستانها تبدیل شد به محل کفن و دفن حیوانات خانگی، سگها، گربه ها، همستر ها و طوطیها.
مرگ در آپارتمان سردش نشسته بود، جایی که او با پرونده های پر و خالیش تنها بود و به تجربه جدیدش می اندیشید.
اگر هیچکس هرگز دیگر نمیرد چه؟ اگر او، مرگ با "د" کوچک، تبدیل به انسان شود و عاشق شود چه؟"

ژوزه ساراماگو، نویسنده پرتغالی، برنده جایزه نوبل و نویسنده رمان مشهور کوری پنجشنبه شب ۱۷ ژوئن در سن ۸۷ سالگی درگذشت.  متن فوق از کتاب " مرگ بدون وقفه" به زبان انگلیسی ترجمه شده بود و من آن را از ترجمه انگلیسی به فارسی برگردانده ام.
منبع:
http://poetrydispatch.wordpress.com/2009/08/14/jose-saramago-death-without-interruptions/


هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر